Transkription von Audio- oder Videodateien

Ob zur Ausarbeitung von Untertiteln oder zur einfachen Niederschrift einer Aufnahme, wenden Sie sich vertrauensvoll an Beauty Words und seine erfahrenen mehrsprachigen Transkriptoren.

Sie brauchen die schriftliche Wiedergabe eines Interviews oder Sie wollen einen Film untertiteln? In welcher Sprache es auch sei, wenden Sie sich an echte Sprachspezialisten.

Eine Transkription muss akribisch genau das Gesagte wiedergeben, insbesondere, wenn sie als Grundlage für Untertitel oder eine Übersetzung zu Verständniszwecken dienen soll. Wer hat sich nicht schon einmal über einen schlecht untertitelten Film amüsiert? Dies ist häufig auf eine mangelhafte Transkription zurückzuführen. Sie wollen sicher nicht, dass Ihr Werbefilm die Zuschauer ungewünscht zum Schmunzeln bringt oder dass das Interview mit einer prominenten Persönlichkeit so verzerrt ist, dass man nichts mehr versteht! Doch selbst verfügen Sie nicht unbedingt über die entsprechenden Tools zum Abspielen einer Audio- oder Videodatei mit genauer Zeitangabe.

Egal in welchem Audio- oder Videoformat und in welcher Sprache, verlassen Sie sich auf unseren mehrsprachigen Transkriptionsservice.

Beauty Words verfügt über die nötigen Tools zur Erstellung von Untertiteln oder Transkriptionen Ihrer Audio- oder Videodateien mit den entsprechenden Timecodes – ob für interne oder externe Zwecke in jeder beliebigen Sprache.

Nicht in unserem Kompetenzbereich liegt jedoch die Transkription von Sitzungen mit anschließender Erstellung von Protokollen. Dafür sind andere Agenturen zuständig. Falls Sie diesen Service benötigen, arbeiten wir mit einer Agentur zusammen, die aufgrund schriftlich niedergelegter Sitzungen Protokolle auf Französisch verfasst. In diesem Fall übernimmt Beauty Words eine Qualitätskontrolle.

Beauty Words ist spezialisiert auf die ausführliche Transkription (ohne lautmalerische Äußerungen) mit entsprechenden Timecodes. Im Anschluss daran unterstützen wir Sie gerne bei der Untertitelung Ihrer Werbefilme, insbesondere wenn Sie dazu zusätzlich Übersetzungs- oder Anpassungsleistungen brauchen.

Eine Audiodatei Wort für Wort niederzuschreiben ist zeitaufwendig und erfordert große Aufmerksamkeit, sowohl vom Transkriptor als auch vom Korrekturleser. Denn egal, mit welcher Software oder welchen Tools man arbeitet, man muss stets zwischen zwei Anwendungen hin- und herspringen (Abspielen der Audiodatei und Textverarbeitung). Eine gute Transkription muss geschickt aufgebaut sein und in Inhalt und Form sorgfältig geprüft werden.

Wir wählen die Transkriptoren nicht nur nach Ihrer Geschwindigkeit und Sorgfalt aus, sondern auch nach ihrer Spezialisierung. Denn die Transkription des Interviews eines Modedesigners oder Make-up-Artists wird nicht unbedingt genau sein, wenn sie von einem Toursimusspezialisten erarbeitet wird. Uns bei Beauty Words liegt gute Arbeit jedoch sehr am Herzen, und das bis ins kleinste Detail.

Dieses Angebot richtet sich an Unternehmen aller Wirtschaftszweigen, wenn sie die exakte schriftliche Wiedergabe eines Interviews, eines Films oder einer Audio-/Videodatei brauchen, ohne dass ein Protokoll erforderlich ist.

Sie haben eine Audio- oder Videodatei zu transkribieren,

wie etwa ein auf Französisch geführtes Interview, das Sie zur anschließenden Weiterverarbeitung als Presseartikel oder Übersetzung im Textformat brauchen.

Beauty Words übernimmt diese minutiöse Aufgabe für Sie. Denn oft ist sie sehr zeitintensiv – insbesondere, wenn die Aufnahme von schlechter Qualität ist, der Redner ausschweift oder besonders schnell spricht ... Wir liefern Ihnen eine exakte Niederschrift der Audio- oder Videodatei, je nach Vereinbarung mit der Anpassung in einer oder mehreren anderen Sprachen. Die Abschnitte sind jeweils mit den entsprechenden Timecodes versehen, was die Integration als Untertitel erleichtert oder einfach als Anhaltspunkt dient.

Sie wünschen ein kostenloses Angebot?

Nichts einfacher als das:

Schreiben Sie uns an contact@beautywords.fr


oder verwenden Sie das nachstehende

Formular



Schicken Sie uns bei der Anfrage die entsprechende Audio- oder Videodatei zu. Da diese Dateien meist für eine E-Mail zu groß sind, sollte dies über einen Web- oder proprietären Server geschehen. Oder Sie senden sie auf CD bzw. DVD, einem USB-Stick oder Aufnahmegerät per Kurier.
Geben Sie uns bei einem Interview außerdem die Namen der Beteiligten, damit wir bei der Benennung der einzelnen Redner keine Fehler machen.
Häufig sind diese Anfragen recht dringend – insbesondere während der Fashion Week. Denken Sie daher daran, uns die genaue Frist mitzuteilen, damit wir die Verfügbarkeit des Transkriptors prüfen können, der uns für das jeweilige Projekt am besten erscheint.

Wir antworten Ihnen innerhalb kürzester Zeit!

KONTAKT

+33 (0)1 49 67 67 67

contact@beautywords.fr

3 rue Paul Lafargue
F-92800 Puteaux
FRANCE

INFOS

Das gesamte BEAUTY WORDS Team wünscht Ihnen fröhliche Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!

Zum Jahresausklang 2016 begrüßen BEAUTY WORDS Die auf LUXUS und SCHÖNHEIT spezialisierten Experten für…

WEITERLESEN

ENGAGEMENT
Zuverlässigkeit - Qualität
Reaktivität - Kreativität

für die Luxus- und Schönheitsbranche

Um mehr zu erfahren, lesen Sie unser Qualitätsengagement.

GANZ IM VERTRAUEN